Korypetycje Metodą Callana przez Skype!

sobota, 11 sierpnia 2012

The difference between sleep and asleep


Sleep może występować w zdaniu jako czasownik, lub rzeczownik. Poniżej przykłady występowania jako rzeczownik:

Her sleep is often disrupted by nightmares.
Jej sen jest często przerywany przez koszmary

A good mood will usually follow a good night’s sleep.
Dobry humor pojawia się po dobrym śnie

Tranquility is essential for one to be able to get a good sleep.
Spokój jest niezbędny aby osiągnąć dobry sen.


Przykłady występowania jako czasownik:

I always sleep long hours.
Zawsze śpię bardzo długo.

Babies sleep erratically during the first six months.
Dzieci śpią nieregularnie podczas pierwszych sześciu miesięcy życia.

Children usually sleep late during holidays.
Dzieci zwykle śpią do późna podczas wakacji.


Słowo asleep występuje jako przymiotnik lub przysłowek. Jeżeli występuje jako przysłowek, mówi o byciu w stanie snu, jeżeli jest przymiotnikiem, mówi o braku lub słabej świadomości.
Przykłady:

She fell asleep as soon as her head hit the pillows.
Zasnęła jak tylko położyła się do łóżka.
(jako przysłówek, czasownik asleep występuje często z czasownikiem to fall)

He was asleep when his friends came by to visit.
On był spiący, kiedy jego przyjaciele złożyli mu wizytę.
(Czasownik asleep został tu użyty jako przymiotnik. Asleep jako przymiotnik występuje często z czasownikiem ‘to be’)

Sleep oznacza czynność pójścia do spania, asleep oznacza stan, w którym jesteśmy śpiący:
I will sleep later.
Pójdę spać później.

I fell asleep while watching television.
Zasnąłem oglądając telewizję.

I get irritated and angry whenever I am disturbed while asleep.
Staję się rozdrażniony i zły kiedy ktoś mi przerywa sen.



Ciekawostka:
Sleep pochodzi ze staroangielskiego słowa ‘sleap’ lub ‘slaepan’, które z kolei pochodzi z proto-indo-europejskiego słowa 'sleb' znaczącego być słabym.



środa, 8 sierpnia 2012

Porcja ciekawostek o języku angielskim

Po krótkiej przerwie spowodowanej m.in. wakacyjnym lenistwem zabieram się za pisanie bloga. Na rozgrzewkę wrzucę kilkanaście ciekawostek dotyczących języka angielskiego.
Tak więc:

1. Jak podaje wikipedia, słowo triskaidekaphobia oznacza strach przed liczbą 13 lub przed piątkiem 13-go. 
2. Słowo set ma najwięcej znaczeń w języku angielskim - ponad 400.
3. Najdłuższym jednosylabowym wyrazem jest screeched.
4. Najdłuższe słowo bez samogłoski to rhythm (litera y nie jest samogłoską w j. angielskim)
5. Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis, czyli pylica płuc, jest najdłuższym wyrazem w języku angielskim.
6. Słowo queue (kolejka/warkocz) wymawia się tak samo nawet jeżeli usuniemy 4 litery.
7. Najdłuższe słowo, w którym litery ułożone są alfabetycznie to almost.
8. Najstarsze znane słowo angielskie to fart (puszczać bąka).
9. Słowo Checkmate (szach mat) pochodzi z perskiego Shah Mat (król jest bezradny)
10. Słowo slave (niewolnik) pochodzi od wyrazu Slav oznaczającego grupę ludzi zamieszkujących Europę wschodnią. W odległych czasach, ludy germańskie łapały/porywały Słowian (Slavs) i sprzedawały je Rzymianom.
11. Fraza "zasada kciuka" (rule of thumb) wywodzi się ze staroangielskiego prawa, które mówiło, że mąż nie może bić swojej żony niczym szerszym niż jego własny kciuk.
12. Słowo testify (potwierdzać/zeznać) pochodzi z czasów gdy mężczyźni byli zobligowani do przysięgi na ich genitalia (testicles).
13. Nazwy wszystkich kontynentów zaczynają się i kończą tą samą literą -  Europe, Africa, Asia, America, Australia, Antarctica.
14. Zdanie The sixth sick sheik's sixth sheep's sick (szósta owca szóstego szejka jest chora) jest uznane za najtrudniejszy łamaniec językowy (tongue twister).